tiistai 27. tammikuuta 2009

Voyage voyage

Paikalleenkaan ei oikein osaa täydelleen asettua, mutta tässä sitä vain ollaan. Mutta yhtä hyvin voisi olla liikkeessäkin, jossain muualla. Ehkä tämä laulu on oikeaa tunnelmaa. En tiedä kenen versio tämä on, ei ilmeisesti Gregoriania vaikka tyyli on sama. Venäläisellä sivustolla saksalaiset laulamassa ranskaa Baden-Württenbergissä. Lopputulos on joka tapauksessa sopii minulle. Vähän imelä ja helppo kuunnella, mutta riittävän hidas ja haikea. вояж-вояж. 

Au dessus des vieux volcans 
Glisse des ailes sous les tapis du vent 
Voyage, voyage 
Eternellement 
De nuages en marécages 
De vent d'Espagne en pluie d'équateur 
Voyage, voyage 
Vole dans les hauteurs 
Au dessus des capitales 
Des idées fatales 
Regardent l'océan 

Voyage, voyage 
Plus loin que la nuit et le jour 
Voyage 
Dans l'espace inouï de l'amour 
Voyage, voyage 
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien 
Voyage 
Et jamais ne revient 

Sur le Gange ou l'Amazone 
Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes 
Voyage, voyage 
Dans tout le royaume 
Sur les dunes du Sahara 
Des iles Fidji au Fujiyama 
Voyage, voyage 
Ne t'arrêtes pas 
Au dessus des barbelés 
Des coeurs bombardés 
Regardent l'océan 

Voyage, voyage 
Plus loin que la nuit et le jour 
Voyage 
Dans l'espace inouï de l'amour 
Voyage, voyage 
Voyage, voyage 

Voyage, voyage 
Plus loin que la nuit et le jour 
Voyage 
Dans l'espace inouï de l'amour 
Voyage, voyage 
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien 
Voyage 
Et jamais ne revient.

Auteurs Jean-Michel Rivat & Dominique Dubois
Compositeur Jean-Michel Rivat

Ihan aito venäläinen Seigei Mihaevin laulama versiokin löytyy. Pienillä tehosteilla tähän tosiaan on saatu aitovenäläinen tunnelma, hyvin erilainen kuin saksalaisilla. 

http://www.youtube.com/watch?v=DW5icEb5nk4

Ei kommentteja: