sunnuntai 13. heinäkuuta 2008

Tänään Die Moritat von Mackie Messer Berthold Brechtin ja Kurt Weilin Dreigroschenoperasta vuodelta 1928. Brecht kirjoitti lauluun erilaisia sanoja vuosien mittaan, ja siitä on lukemattomia versioita eri esittäjiltä. Vaikuttavin minusta tämä



mutta hyvä on myös uusi kitarabändi Slutin tekemä versio täällä. Jopa Stingin on pitänyt käydä se laulamassa. Doorsillekin se olisi sopinut, mutta heille kelpasi vain englanniksi alkuaankin tehty Brechtin/Weilin Alabama Song. Amerikkalaisia Las Vegas-tyyppisiä swing-versioita Mackie Messeristä en oikein siedä, eikä teksti oikein millään taivu esitettäväksi revyy-versioina tanssityttöineen muuttumatta korniksi, mutta tämä ainoana kelpaa sitä lajia. Varmaan siksi, että se on tsekkiläinen. 

Und der Haifisch, der hat Zähne
und die trägt er im Gesicht
und Macheath, der hat ein Messer
doch das Messer sieht man nicht.

An 'nem schönen blauen Sonntag
liegt ein toter Mann am Strand
und ein Mensch geht um die Ecke
den man Mackie Messer nennt.

Und Schmul Meier bleibt verschwunden
und so mancher reiche Mann
und sein Geld hat Mackie Messer
dem man nichts beweisen kann.

Jenny Towler ward gefunden
mit 'nem Messer in der Brust
und am Kai geht Mackie Messer
der von allem nichts gewußt.

Und das große Feuer in Soho
sieben Kinder und ein Greis -
in der Menge Mackie Messer, den
man nicht fragt und der nichts weiss.

Und die minderjährige Witwe
deren Namen jeder weiss
wachte auf und war geschändet -
Mackie, welches war dein Preis?
Wachte auf und war geschändet -
Mackie, welches war dein Preis?

Joskus kuulee Brechtin 1930 lisäämän säkeistön:

Denn die einen sind im Dunkeln
Und die andern sind im Licht.
Und man siehet die im Lichte
Die im Dunkeln sieht man nicht.

Ei kommentteja: